Pharus est, in insula, turris magna altitudine, mirificis operibus exstructa; quae nomen ab insula accepit. Haec insula, obiecta Alexandriae, portum efficit; sed a superioribus regibus, in longitudinem passuum nongentorum, in mare iactis molibus, angusto itinere, ut ponte, cum oppido coniungitur. In hac sunt insula domicilia Aegyptiorum et uicus oppidi magnitudine
Há um farol na ilha, uma torre de grande altura, construída com obras maravilhosas; de qual nome tomou a ilha Esta ilha, objeto de Alexandria, forma um porto; mas pelos reis anteriores, por uma extensão de noventa milhas, era ligada à cidade por uma estrada estreita, como uma ponte, por rochas lançadas ao mar. Nesta ilha estão as habitações dos egípcios, e uma aldeia do tamanho de uma cidade
Certifique-se de cumprir as regras de escrita e o idioma dos textos que você irá traduzir. Uma das coisas importantes que os usuários devem ter em mente ao usar o sistema de dicionário inglesportugues.pt é que as palavras e textos usados durante a tradução são armazenados no banco de dados e compartilhados com outros usuários no conteúdo do site. Por esta razão, pedimos que você preste atenção a este tópico no processo de tradução. Se você não quiser que suas traduções sejam publicadas no conteúdo do site, entre em contato com →"Contato" por e-mail. Assim que os textos relevantes forem removidos do conteúdo do site.
Terceiros, incluindo o Google, usam cookies para veicular anúncios com base em visitas anteriores do usuário ao seu website ou a outros websites. Com o uso de cookies de publicidade, o Google e os parceiros dele podem veicular anúncios para os usuários com base nas visitas feitas aos seus sites e/ou a outros sites na Internet. Os usuários podem desativar a publicidade personalizada acessando as Configurações de anúncios. Como alternativa, você pode orientar os usuários a acessar o site www.aboutads.info para desativar o uso de cookies de publicidade personalizada de terceiros.