Latim

Amphitryon maritus erat Alcmenae et suo a domo aberat cum expugnabat Oechaliam. Iupĭter Amphitryonem simulauit, quia dormire cum Alcmena uolebat. Tunc Alcmena Iouem thalămis recepit, quia dolum nesciebat. Iupĭter, cum in thalămos uenit, Alcmenae retŭlit res gestas quas in Oechalia gessit. Ea, credens Iouem coniŭgem esse, cum eo concubŭit. Deus tam delectatus cum ea concubŭit ut unum diem usurparet, duas noctes congeminaret. Ita Alcmena tam longam noctem admirata est. Postea cum uerus uenit maritus ad domum, minĭme eum curauit Alcmena, quod iam putabat se coniŭgem suum uidisse. Amphitryon in regĭam intrauit et eam uidit securam. Tunc mirari coepit et queri, quia uxor eum comĭter non excepit. Marito Alcmena respondit: “Iam pridem uenisti et mecum concubuisti et mihi narrasti res gestas in Oechalia tuas”. Alcmena omnes res domi factas dixit. Tunc factum sensit dolum maritus: deus alĭqui fuit pro se. Ex qua die cum ea non concubŭit. Alcmena, ex Ioue compressa, pepĕrit Herculem.

Português

Anfitrião era marido de Alcmena e estava longe de casa quando ele estava conquistando Oechalia. Júpiter fingiu ser Anfitrião, porque queria dormir com Alcmena. Então Alcmena Ele levou Joue para a câmara, porque não conhecia o truque. Júpiter, quando entrou na câmara, relatou o assunto a Alcmena as façanhas que ele realizou em Oechalia. Ela, acreditando que Júpiter é seu marido para ser, ela dormiu com ele. Deus ficou tão satisfeito que ele dormiu com ela que ele poderia usar um dia e passar duas noites juntos. Sim Alcmena ficou surpresa com uma noite tão longa. Mais tarde, quando o verdadeiro marido chegou em casa, eu o vi Alcmena cuidou dele, pois ele já pensava que ela era sua esposa ter visto Anfitrião entrou no reino e viu-o seguro. Aí ele começou a se perguntar e reclamar porque sua esposa não o acompanhava recebido Alcmena respondeu ao marido: "Você veio há muito tempo e Você dormiu comigo e me contou o que aconteceu em Oechalia seu". Alcmena disse que tudo era feito em casa. Então ele se sentiu feito um marido traiçoeiro: ele era um deus para si mesmo. Desde aquele dia ele não esteve com ela deitar Alcmena, pressionada por Júpiter, deu à luz Hércules.

Tradutoringles.com.br | Dicas sobre como usar a tradução de texto Latim-Português?

Certifique-se de cumprir as regras de escrita e o idioma dos textos que você irá traduzir. Uma das coisas importantes que os usuários devem ter em mente ao usar o sistema de dicionário inglesportugues.pt é que as palavras e textos usados durante a tradução são armazenados no banco de dados e compartilhados com outros usuários no conteúdo do site. Por esta razão, pedimos que você preste atenção a este tópico no processo de tradução. Se você não quiser que suas traduções sejam publicadas no conteúdo do site, entre em contato com →"Contato" por e-mail. Assim que os textos relevantes forem removidos do conteúdo do site.


Política de Privacidade

Terceiros, incluindo o Google, usam cookies para veicular anúncios com base em visitas anteriores do usuário ao seu website ou a outros websites. Com o uso de cookies de publicidade, o Google e os parceiros dele podem veicular anúncios para os usuários com base nas visitas feitas aos seus sites e/ou a outros sites na Internet. Os usuários podem desativar a publicidade personalizada acessando as Configurações de anúncios. Como alternativa, você pode orientar os usuários a acessar o site www.aboutads.info para desativar o uso de cookies de publicidade personalizada de terceiros.