Latim

Post has omnes propheticas, et evangelicas, et apostolicas, quas superius deprompsimius Scripturas, quibus Ecclesia catholica per gratia Dei fundata est, etiam intimandum putavimus, quod quamvis per orbem catholicae diffusae Ecclesiae, quasi unus thalamus Christi sit, sancta tamen Romana Ecclesia nonnullis synodis constitutis, eaeteris Ecclesiis praelata est: sed et evangelica voce Domini Salvatoris nostri primatum obtinuit: Tu es Petrus etc. Addita etiam est societas beatissimi Pauli apostoli, vasis electionis, qui non diverso, sicuti haeritici garriunt, sed uno tempore, uno, eodemque die, gloriosa morte cum Petro in urbe Roma sub Caesare Nerone agonizans, coronatus est: et pariter supradictam Romanam Ecclesiam Christo Domino consecrarunt, aliisque omnibus universo mundo sua presentia, et venerando triumpho praetulerunt. Est ergo prima Petri apostoli sedes Romana Ecclesia, non habens macula, nec rugam, neque aliud hujusmodi.

Português

Depois de todas estas Escrituras proféticas, evangélicas e apostólicas, acima mencionadas, sobre as quais a Igreja Católica foi fundada pela graça de Deus, também pensamos em dar a entender que embora a Igreja Católica espalhada pelo mundo seja, por assim dizer, uma câmara de Cristo, ainda a Santa Igreja Romana, tendo sido estabelecida por certos sínodos, foi preferida às igrejas eternas: mas também obteve primazia com a voz evangélica do Senhor nosso Salvador: Tu és Pedro, etc. Acrescenta-se também a companhia do bendíssimo apóstolo Paulo, o vaso da eleição, que, não diferentemente, como os hereges tagarelam, mas ao mesmo tempo, em um e no mesmo dia, agonizando uma morte gloriosa com Pedro no cidade de Roma sob César Nero, foi coroada: e da mesma forma a citada Igreja Romana a Cristo Senhor, eles consagraram sua presença a todas as outras no mundo inteiro, e a preferiram com venerável triunfo. Portanto, a primeira sede do Apóstolo Pedro é a Igreja Romana, não tendo mancha, nem ruga, nem qualquer outra coisa desse tipo.

Tradutoringles.com.br | Dicas sobre como usar a tradução de texto Latim-Português?

Certifique-se de cumprir as regras de escrita e o idioma dos textos que você irá traduzir. Uma das coisas importantes que os usuários devem ter em mente ao usar o sistema de dicionário inglesportugues.pt é que as palavras e textos usados durante a tradução são armazenados no banco de dados e compartilhados com outros usuários no conteúdo do site. Por esta razão, pedimos que você preste atenção a este tópico no processo de tradução. Se você não quiser que suas traduções sejam publicadas no conteúdo do site, entre em contato com →"Contato" por e-mail. Assim que os textos relevantes forem removidos do conteúdo do site.


Política de Privacidade

Terceiros, incluindo o Google, usam cookies para veicular anúncios com base em visitas anteriores do usuário ao seu website ou a outros websites. Com o uso de cookies de publicidade, o Google e os parceiros dele podem veicular anúncios para os usuários com base nas visitas feitas aos seus sites e/ou a outros sites na Internet. Os usuários podem desativar a publicidade personalizada acessando as Configurações de anúncios. Como alternativa, você pode orientar os usuários a acessar o site www.aboutads.info para desativar o uso de cookies de publicidade personalizada de terceiros.