Item. Cum ex eo quod aliqui in predicacionibus ad populum conantur tractare quedam subtilia, que non solum ad mores non proficiunt, quinimo facilius ducunt populum in errorem, precipit magister ordinis in virtute sancte obediencie de diffinitorum consílio et assensu, quod nullus de cetero presumat talia in suis sermonibus pertractare; contrarium vero facientes ex nunc pro tunc adiudicamus pene gravioris culpe, imponentes eorum prioribus, quod absque dispensacione compellant ipsos facere penitenciam supradictam, et nichilominus nomina talium et ea, que sic predicaverint temerarie, magistro ordinis denuncient absque mora. Caveant eciam lectores, ne in suis questionibus vel lectionibus talia periculosa vel que male possint sapere, doceant vel colorent, alias, postquam legitime quemcumque oppositum fecisse constiterit, per provincialem ab omni lectione et studio in penam deponan tur, et nichilominus ceteris graciis ordinis priventur, secundum quod plus vel minus inventi fuerint excessisse.
De novo. Visto que alguns, ao pregar ao povo, tentam lidar com certas sutilezas, que não apenas não fazem progresso na moral, mas também levam o povo mais facilmente ao erro, o professor da ordem, em virtude da santa obediência ao conselho e consentimento do comandos não iniciados, que nenhum dos demais presuma tais coisas em suas conversas; mas aqueles que fizerem o contrário, de agora em diante, julgaremos uma falta quase mais grave, impondo aos seus antecessores que, sem dispensa, os obriguem a fazer a referida penitência, e de modo algum denunciem os nomes daqueles e daqueles que têm tão imprudentemente pregado, ao mestre da ordem sem demora. Que os leitores também tomem cuidado para que em suas perguntas ou leituras não ensinem, ensinem ou coloram coisas que sejam perigosas, ou que possam interpretar mal; caso contrário, depois de ter sido legalmente verificado que alguém fez o contrário, ele será punido pelo provincial de toda leitura e estudo, e de forma alguma será privado das outras graças da ordem, conforme forem consideradas superiores ou inferiores.
Certifique-se de cumprir as regras de escrita e o idioma dos textos que você irá traduzir. Uma das coisas importantes que os usuários devem ter em mente ao usar o sistema de dicionário inglesportugues.pt é que as palavras e textos usados durante a tradução são armazenados no banco de dados e compartilhados com outros usuários no conteúdo do site. Por esta razão, pedimos que você preste atenção a este tópico no processo de tradução. Se você não quiser que suas traduções sejam publicadas no conteúdo do site, entre em contato com →"Contato" por e-mail. Assim que os textos relevantes forem removidos do conteúdo do site.
Terceiros, incluindo o Google, usam cookies para veicular anúncios com base em visitas anteriores do usuário ao seu website ou a outros websites. Com o uso de cookies de publicidade, o Google e os parceiros dele podem veicular anúncios para os usuários com base nas visitas feitas aos seus sites e/ou a outros sites na Internet. Os usuários podem desativar a publicidade personalizada acessando as Configurações de anúncios. Como alternativa, você pode orientar os usuários a acessar o site www.aboutads.info para desativar o uso de cookies de publicidade personalizada de terceiros.